ملاحظة مهمة: تخضع هذه الاتفاقية للتحكيم الملزم والتنازل عن حقوق الدعوى الجماعية كما هو مفصل في القسم 11. يرجى قراءة الاتفاقية بعناية.
ConsenSys Software Inc. (“ConsenSys,””نحن,””نحن,” أو “ملكنا”) هي شركة تطوير برمجيات blockchain الرائدة. مع التركيز على استخدام التقنيات اللامركزية ، مثل Ethereum ، يُحدث برنامجنا ثورة في التجارة والتمويل ويساعد على تحسين العمليات التجارية. تستضيف ConsenSys موقع ويب لنطاق المستوى الأعلى ، www.consensys.net ، والذي يقدم معلومات بخصوص ConsenSys وعروضنا ، بالإضافة إلى المجالات الفرعية لعروض منتجاتنا (“المواقع“) ، والتي تتضمن نصوصًا وصورًا وصوتًا ورمزًا ومواد أخرى أو معلومات خاصة بطرف ثالث.
شروط الاستخدام هذه (“شروط,””تعليمات الاستخدام” أو “اتفاق“) تحتوي على الشروط والأحكام التي تحكم وصولك إلى واستخدام الموقع والخدمات (كما هو محدد أدناه) التي نقدمها وهي اتفاقية بيننا وبينك أو الكيان الذي تمثله (“أنت” أو “لك“). يرجى قراءة شروط الاستخدام هذه بعناية قبل استخدام الموقع أو الخدمات. باستخدام الموقع ، أو النقر فوق زر أو مربع اختيار لقبول هذه الشروط أو الموافقة عليها حيث يكون هذا الخيار متاحًا أو إكمال نموذج طلب للحصول على الخدمات ، أو ، إذا كان ذلك سابقًا ، استخدام الخدمات أو الوصول إليها بطريقة أخرى (“تاريخ النفاذ“) ، أنت (1) تقبل وتوافق على هذه الشروط وأي شروط وقواعد وشروط مشاركة إضافية صادرة عن ConsenSys من وقت لآخر و (2) توافق على جمع المعلومات واستخدامها والإفصاح عنها ومعالجتها بطريقة أخرى كما هو موضح في سياسة الخصوصية الخاصة بنا. إذا كنت لا توافق على الشروط ، فلا يجوز لك الوصول إلى الخدمات أو استخدامها.
أنت تقر لنا أنك قادر قانونيًا على إبرام العقود. إذا كنت تدخل في هذه الاتفاقية لكيان ، مثل الشركة التي تعمل بها ، فإنك تقر لنا بأن لديك السلطة القانونية لإلزام هذا الكيان. يرجى مراجعة القسم 16 للحصول على تعريفات لبعض المصطلحات الكبيرة المستخدمة في هذه الاتفاقية.
بالإضافة إلى ذلك ، فإنك تقر لنا بأنك أنت ومؤسساتك المالية ، أو أي طرف يمتلك أو يتحكم فيك أو يتحكم في مؤسساتك المالية ، (1) لا يخضع لعقوبات أو يتم إدراجه بطريقة أخرى في أي قائمة من الأطراف المحظورة أو المحظورة ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر يقتصر على القوائم التي يحتفظ بها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ، وحكومة الولايات المتحدة (على سبيل المثال ، قائمة الرعايا المعينين بشكل خاص وقائمة المتهربين من العقوبات الأجنبية في وزارة الخزانة الأمريكية وقائمة الكيانات التابعة لوزارة التجارة الأمريكية) ، أو الاتحاد الأوروبي أو الدول الأعضاء فيها ، أو أي سلطة حكومية أخرى سارية و (2) غير موجودة في أي بلد حظرت الولايات المتحدة عليه البضائع أو طبقت أي عقوبات بطريقة أخرى.
1. الخدمات.
1.1 بشكل عام. يمكنك الوصول إلى الخدمات واستخدامها وفقًا لهذه الاتفاقية. أنت توافق على الامتثال لشروط هذه الاتفاقية وجميع القوانين والقواعد واللوائح السارية على استخدامك لعروض الخدمة.
1.2 العروض والوصول. تقدم ConsenSys عددًا من المنتجات (كل منها “خدمة”) تحت العلامة التجارية ConsenSys أو العلامات التجارية المملوكة لنا. وتشمل هذه Codefi و PegaSys و Quorum و Infura و MetaMask وغيرها. يتم الوصول إلى الخدمات من خلال الموقع ، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابةً أو عرضًا بخلاف ذلك. قد تتطلب منك بعض الخدمات إنشاء حساب وإدخال طريقة دفع صالحة واختيار خطة مدفوعة (“يخطط“) ، أو بدء طلب للحصول على خطة أو خدمة.
1.3 محتوى الطرف الثالث. في بعض الخدمات ، يجوز لك استخدام محتوى الطرف الثالث وفقًا لاختيارك. يخضع محتوى الطرف الثالث لهذه الاتفاقية ، وعند الاقتضاء ، شروط وأحكام منفصلة مرفقة بمحتوى الطرف الثالث ، والتي قد تتضمن الشروط والأحكام رسومًا ورسومًا منفصلة.
1.4 خدمات الطرف الثالث. عند استخدام خدماتنا ، قد تستخدم أيضًا خدمات جهة خارجية واحدة أو أكثر. قد يخضع استخدامك لخدمات الجهات الخارجية هذه لسياسات وشروط استخدام ورسوم منفصلة لهذه الأطراف الثالثة.
2. التغييرات.
2.1 على الخدمات. يجوز لنا تغيير أو إيقاف أي من الخدمات أو جميعها أو تغيير أو إزالة وظائف أي من الخدمات أو جميعها من وقت لآخر. سنخطرك بأي تغيير جوهري أو إيقاف للخدمات. إذا كنت مشتركًا في خطة ، فسيتم إخطارك بأي تغييرات جوهرية على الخدمة قبل 30 يومًا على الأقل من هذا التغيير. بالنسبة لأي إيقاف أو تغيير جوهري لإحدى الخدمات ، سنبذل جهودًا معقولة تجاريًا لمواصلة دعم الإصدار السابق من الخدمة لمدة ثلاثة أشهر بعد التغيير أو التوقف (إلا إذا كان القيام بذلك (أ) من شأنه أن يمثل مشكلة تتعلق بالأمان أو الملكية الفكرية ، (ب) عبئًا اقتصاديًا أو تقنيًا ، أو (ج) قد يتسبب في انتهاكنا للقانون أو طلبات الكيانات الحكومية).
2.2 إلى هذه الاتفاقية. نحتفظ بالحق ، وفقًا لتقديرنا الخاص ، في تعديل أو استبدال أي جزء من هذه الاتفاقية (بما في ذلك أي سياسات) في أي وقت. تقع على عاتقك مسؤولية التحقق من هذه الاتفاقية بشكل دوري لإجراء التغييرات. استمرار استخدامك للخدمات أو الوصول إليها بعد نشر أي تغييرات على هذه الاتفاقية يشكل قبولًا لهذه التغييرات.
3. مسؤولياتك.
3.1 حساباتك. باستثناء الحد الناجم عن خرقنا لهذه الاتفاقية ، (أ) أنت مسؤول عن جميع الأنشطة التي تحدث في إطار حسابك ، بغض النظر عما إذا كانت الأنشطة مصرحًا بها أو تقوم بها أنت أو موظفوك أو طرف ثالث (بما في ذلك المتعاقدون أو الوكلاء أو المستخدمون النهائيون) ، و (ب) نحن والشركات التابعة لنا غير مسؤولين عن الوصول غير المصرح به إلى حسابك.
3.2 استخدامك. سوف تتأكد من أن استخدامك للخدمات لا ينتهك أي قانون معمول به. أنت وحدك المسؤول عن استخدامك للخدمات.
3.3 الأمان والنسخ الاحتياطي الخاصين بك. أنت مسؤول عن تكوين الخدمات واستخدامها بشكل صحيح واتخاذ الإجراءات المناسبة لتأمين حساباتك والمحتوى الخاص بك وحمايتها ونسخها احتياطيًا بطريقة توفر الأمان والحماية المناسبين ، والتي قد تتضمن استخدام التشفير.
3.4 بيانات اعتماد تسجيل الدخول ومفاتيح الحساب. إلى الحد الذي نوفره لك ببيانات اعتماد تسجيل الدخول ومصادقة واجهة برمجة التطبيقات التي تم إنشاؤها بواسطة الخدمات ، فإن بيانات اعتماد تسجيل الدخول هذه ومصادقة واجهة برمجة التطبيقات هي لاستخدامك الداخلي فقط ولن تقوم ببيعها أو نقلها أو ترخيصها من الباطن لأي كيان أو شخص آخر ، باستثناء أنه يجوز لك الكشف عن مفتاحك الخاص لوكلائك والمقاولين من الباطن الذين يقومون بالعمل نيابة عنك.
4. الرسوم والدفع.
4.1 الخدمات المتاحة للجمهور. قد يتم تقديم بعض الخدمات ، بما في ذلك الخدمات المدفوعة حتى حد استخدام معين ، للجمهور وترخيصها على أساس بدون حقوق ملكية.
4.2 رسوم الخدمة. ما لم ينص على خلاف ذلك في نموذج طلب الخدمات ، إلى الحد الذي تتحمل فيه الخدمة رسومًا ، فإننا نحسب الرسوم ونفرضها شهريًا وفقًا لخطتك أو كما هو معلن عن الخدمة ونفرضها على الخدمة (“على رسوم الاستخدام“). يتم فرض رسوم عند الاستخدام بالتزامن مع استخدامك للخدمات. بالنسبة للخدمات بموجب خطة ، في اليوم الأول من كل فترة زمنية للفوترة ، ستدفع لنا الرسوم المطبقة (“الرسوم الأساسية“) وأي ضرائب سارية بناءً على الخدمات في الخطة التي حددتها (“الخطة المختارة“). بالإضافة إلى ذلك ، يجوز لنا ، بالنسبة لخدمات معينة على النحو المحدد في طلبك ، إصدار فاتورة لك بجميع الرسوم التي تتجاوز الحد الأدنى المطبق لخطتك المحددة (“العتبة المطبقة“) بناءً على استخدامك للخدمات خلال فترة الفوترة السابقة (والمشار إليها بـ”الرسوم الزائدة“بالإضافة إلى الرسوم الأساسية ،”مصاريف”) حيث تم تحديد رسوم تجاوز الحد الأقصى في خطتك. إذا أجريت أي تغييرات أخرى على الخدمات خلال فترة الفوترة (على سبيل المثال ، ترقية خطتك المحددة أو تخفيضها) ، فسنطبق أي رسوم أو أرصدة إضافية على فترة الفوترة التالية. قد نقوم بفواتير لك بشكل متكرر مقابل الرسوم المتراكمة إذا اشتبهنا في أن حسابك احتيالي أو معرض لخطر عدم السداد. ستدفع لنا رسوم استخدام عروض الخدمة بالدولار الأمريكي ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابةً. سيتم دفع جميع المبالغ المستحقة عليك بموجب هذه الاتفاقية إلينا دون مقاصة أو مطالبة مقابلة ، ودون أي خصم أو حجب. تسري الرسوم والتكاليف الخاصة بأي خدمة جديدة أو ميزة جديدة للخدمة عندما نبلغك بالرسوم والتكاليف المحدثة ، ما لم نذكر خلاف ذلك صراحة في إشعار. يجوز لنا زيادة أو إضافة رسوم ورسوم جديدة لأي خدمات حالية تستخدمها من خلال منحك إشعارًا مسبقًا قبل 30 يومًا على الأقل. قد نختار تحصيل فائدة منك بمعدل 1.5٪ شهريًا (أو أعلى معدل يسمح به القانون ، إذا كان أقل) على جميع الدفعات المتأخرة.
4.3 الضرائب. سيكون كل طرف مسؤولاً ، وفقًا لما يقتضيه القانون المعمول به ، عن تحديد ودفع جميع الضرائب والرسوم والتكاليف الحكومية الأخرى (وأي غرامات وفوائد وإضافات أخرى عليها) التي يتم فرضها على هذا الطرف على المعاملات أو فيما يتعلق بها و المدفوعات بموجب هذه الاتفاقية. جميع الرسوم المستحقة عليك هي ضرائب حصرية ما لم يذكر خلاف ذلك. نحن نحتفظ بالحق في اقتطاع الضرائب عند الاقتضاء.
5. الإيقاف المؤقت. تقييد طلبات API.
5.1 بشكل عام. يجوز لنا تعليق حقك في الوصول إلى أو استخدام أي جزء أو كل الخدمات فور إرسال إشعار إليك إذا قررنا:
(أ) استخدامك للخدمات (1) يشكل خطرًا أمنيًا على الخدمات أو أي طرف ثالث ، (2) يمكن أن يؤثر سلبًا على أنظمتنا أو خدماتنا أو أنظمة أي مستخدم آخر ، (3) قد يعرضنا ، الشركات التابعة ، أو أي طرف ثالث للمسؤولية ، أو (4) قد يكون احتياليًا ؛
(ب) أنت أو أي مستخدم نهائي ينتهك هذه الاتفاقية ؛
(ج) انتهكت التزامات الدفع الخاصة بك بموجب القسم 4 واستمر هذا الخرق لمدة 30 يومًا أو أكثر ؛ أو
(د) بالنسبة للكيانات ، لقد توقفت عن العمل في المسار العادي ، أو قمت بالتنازل لصالح الدائنين أو التصرف المماثل في أصولك ، أو أصبحت موضوعًا لأي إفلاس أو إعادة تنظيم أو تصفية أو حل أو إجراء مماثل.
5.2 تأثير التعليق. إذا علقنا حقك في الوصول إلى أو استخدام أي جزء أو كل الخدمات:
(أ) تظل مسؤولاً عن جميع الرسوم والمصاريف التي تتكبدها خلال فترة التعليق ؛ و
(ب) لن يحق لك الحصول على أي أرصدة خدمة لأي فترة تعليق.
5.3 الحد من طلبات واجهة برمجة التطبيقات. إذا كان ذلك ممكنًا على خدمة معينة ، فإننا نحتفظ بتقديرنا المطلق للحد من استخدامك للخدمات (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر عن طريق تقييد عدد طلبات واجهة برمجة التطبيقات التي قد ترسلها (“طلبات API”)) في أي وقت إذا كان استخدامك للخدمات يتجاوز الحد المطبق لخطة الخدمة التي اخترتها.
6. المدى ؛ نهاية.
6.1 المدة. ستبدأ مدة هذه الاتفاقية اعتبارًا من تاريخ السريان وستظل سارية المفعول حتى يتم إنهاؤها بموجب هذا القسم 6. يجب أن يتضمن أي إشعار بإنهاء هذه الاتفاقية من قبل أي طرف للطرف الآخر تاريخ إنهاء يتوافق مع فترات الإشعار الواردة في القسم 6.2.
6.2 الإنهاء.
(أ) الإنهاء للراحة. يجوز لك إنهاء هذه الاتفاقية لأي سبب من الأسباب ، في حالة عدم احتياج الخطة إلى حساب ، عن طريق التوقف عن استخدام الخدمة. في حالة الخطة (الخطط) المدفوعة أو الخطة (الخطط) التي تتطلب حسابًا ، فقط وفقًا لطلبك. في حالة عدم احتياج الخطة إلى حساب ، يجوز لنا إنهاء هذه الاتفاقية لأي سبب من الأسباب من خلال تزويدك بإخطار كتابي مدته 30 يومًا على الأقل. في حالة وجود خطة (خطط) مدفوعة أو خطة (خطط) تتطلب حسابًا ، يجوز لنا إنهاء الخدمة فقط وفقًا لطلبك.
(ب) الإنهاء لسبب.
(ط) من قبل أي من الطرفين. يجوز لأي من الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية لسبب ما إذا قام الطرف الآخر بخرق مادي لهذه الاتفاقية وظل الخرق المادي غير محمي لمدة 30 يومًا من استلام الإشعار من قبل الطرف الآخر.
(2) من قبلنا. يجوز لنا أيضًا إنهاء هذه الاتفاقية فور إخطارك (أ) لسبب ما إذا كان لدينا الحق في التعليق بموجب القسم 5 ، (ب) إذا كانت علاقتنا مع شريك خارجي يوفر برامج أو تقنية أخرى نستخدمها لتوفير تنتهي صلاحية الخدمات أو تنتهي أو تتطلب منا تغيير الطريقة التي نقدم بها البرامج أو التقنيات الأخرى كجزء من الخدمات ، أو (ج) من أجل الامتثال للقانون أو طلبات الكيانات الحكومية.
6.3 تأثير الإنهاء. عند تاريخ الإنهاء:
(1) إنهاء جميع حقوقك بموجب هذه الاتفاقية على الفور ؛
(2) يظل كل طرف مسؤولاً عن جميع الرسوم والتكاليف التي تكبدها خلال تاريخ الإنهاء ويكون مسؤولاً عن أي رسوم ورسوم يتكبدها خلال فترة ما بعد الإنهاء ؛
(3) سيستمر تطبيق الأقسام 3 و 4 و 6.3 و 7 (باستثناء الترخيص الممنوح لك في القسم 7.2) و 8 و 9 و 10 و 11 و 14 وفقًا لشروطها.
لأي استخدام للخدمات بعد تاريخ الإنهاء ، سيتم تطبيق شروط هذه الاتفاقية مرة أخرى ، وإذا كان استخدامك لخطة مدفوعة ، فسوف تدفع الرسوم المطبقة بالمعدلات المنصوص عليها في القسم 4.
7. حقوق الملكية.
7.1 المحتوى الخاص بك. اعتمادًا على الخدمة ، يمكنك مشاركة المحتوى معنا. باستثناء ما هو منصوص عليه في هذا القسم 7 ، لا نحصل على أي حقوق بموجب هذه الاتفاقية منك (أو من المرخصين التابعين لك) في المحتوى الخاص بك. أنت توافق على استخدامنا للمحتوى الخاص بك لتقديم الخدمات لك.
7.2 ترخيص عروض الخدمة. نمتلك نحن أو المرخصون التابعون لنا جميع الحقوق والملكية والمصلحة في الخدمات وجميع حقوق التكنولوجيا والملكية الفكرية ذات الصلة. وفقًا لشروط هذه الاتفاقية ، نمنحك ترخيصًا محدودًا وقابل للإلغاء وغير حصري وغير قابل للترخيص من الباطن وغير قابل للتحويل للقيام بما يلي: (أ) الوصول إلى الخدمات واستخدامها فقط وفقًا لهذه الاتفاقية ؛ و (ب) نسخ المحتوى الخاص بنا واستخدامه فقط فيما يتعلق باستخدامك المسموح به للخدمات. باستثناء ما هو منصوص عليه في هذا القسم 7.2 ، لا تحصل على أي حقوق بموجب هذه الاتفاقية منا أو من الشركات التابعة لنا أو المرخصين لنا لعروض الخدمة ، بما في ذلك أي حقوق ملكية فكرية ذات صلة. قد يتم توفير بعض المحتوى الخاص بنا ومحتوى الطرف الثالث لك بموجب ترخيص منفصل ، مثل ترخيص Apache أو الإصدار 2.0 أو أي ترخيص آخر مفتوح المصدر. في حالة وجود تعارض بين هذه الاتفاقية وأي ترخيص منفصل ، يسود الترخيص المنفصل فيما يتعلق بالمحتوى الخاص بنا أو محتوى الطرف الثالث الذي يخضع لهذا الترخيص المنفصل.
7.3 قيود الترخيص. لن تستخدم أنت أو أي مستخدم الخدمات بأي طريقة أو لأي غرض بخلاف ما هو مسموح به صراحةً بموجب هذه الاتفاقية. باستثناء ما هو مصرح به صراحة ، لن تقوم أنت أو أي مستخدم نهائي ، أو ستحاول (أ) تعديل أو توزيع أو تغيير أو التلاعب أو إصلاح أو إنشاء أعمال مشتقة من أي محتوى مدرج في الخدمات (باستثناء الحد الذي يتضمن المحتوى في الخدمات المقدمة لك بموجب ترخيص منفصل يسمح صراحةً بإنشاء أعمال مشتقة) ، (ب) الهندسة العكسية للخدمات أو تفكيكها أو فك تجميعها أو تطبيق أي عملية أو إجراء آخر لاشتقاق الكود المصدري لأي برنامج مدرج في الخدمات (باستثناء الحد الذي لا يسمح به القانون المعمول به بهذا التقييد) ، (ج) الوصول إلى الخدمات أو استخدامها بطريقة تهدف إلى تجنب تكبد الرسوم أو تجاوز حدود الاستخدام أو الحصص ، (د) استخدام تقنيات الكشط للتعدين أو غير ذلك كشط البيانات باستثناء ما تسمح به الخطة ، أو (هـ) إعادة بيع الخدمات أو ترخيصها من الباطن ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابةً. لن تستخدم علاماتنا ما لم تحصل على موافقة كتابية مسبقة منا. لن تحرف أو تزين العلاقة بيننا وبينك (بما في ذلك عن طريق التعبير أو الإيحاء بأننا ندعمك أو نرعى أو نؤيد أو نساهم في أعمالك أو مساعيك التجارية). لن تشير ضمنًا إلى أي علاقة أو انتماء بيننا وبينك باستثناء ما هو مسموح به صراحةً بموجب هذه الاتفاقية.
7.4 الاقتراحات. إذا قدمت أي اقتراحات لنا أو للشركات التابعة لنا ، فيحق لنا والشركات التابعة لنا استخدام الاقتراحات دون قيود. أنت بموجب هذا تعين لنا بشكل غير قابل للنقض جميع الحقوق والملكية والمصلحة في الاقتراحات وتوافق على تزويدنا بأي مساعدة نطلبها لتوثيق حقوقنا في الاقتراحات وإكمالها والحفاظ عليها..
7.5 مستخدمو حكومة الولايات المتحدة. إذا كنت مستخدمًا نهائيًا لحكومة الولايات المتحدة ، فنحن نقوم بترخيص الخدمات لك باعتبارها “عنصرًا تجاريًا” كما هو محدد في قانون اللوائح الفيدرالية الأمريكية (راجع 48 CFR § 2.101) ، والحقوق التي نمنحها لك لـ الخدمات هي نفس الحقوق التي نمنحها لجميع الآخرين بموجب شروط الاستخدام هذه.
8. التعويض.
8.1 عام.
(أ) ستدافع عن ، وتعوض ، وتبرئنا نحن والشركات التابعة لنا والمرخصين لنا ، وكل من موظفيها ومسؤوليها ومديريها وممثليها من وضد أي خسائر ناشئة عن أو تتعلق بأي مطالبة تتعلق بما يلي: (أ) خرق هذه الاتفاقية أو انتهاك القانون المعمول به من قبلك ؛ و (ب) نزاع بينك وبين أي من عملائك أو مستخدميك. سوف تعوضنا عن أتعاب المحاماة ونفقاتها المعقولة ، المرتبطة بالمطالبات الموضحة في (أ) و (ب) أعلاه.
(ب) سندافع عنك ، ونعوضك ، ونعفيك أنت وموظفيك ، والمسؤولين ، والمديرين ، والممثلين لديك من أي خسائر تنشأ عن أو تتعلق بأي مطالبة تتعلق بخرقنا المادي والمتعمد لهذه الاتفاقية. سنقوم بتعويضك عن أتعاب المحاماة المعقولة والنفقات المرتبطة بالمطالبات الموضحة في هذه الفقرة.
8.2 الملكية الفكرية.
(أ) مع مراعاة القيود الواردة في هذا القسم 8 ، ستدافع عن شركة ConsenSys والشركات التابعة لها وموظفيها ومسؤوليها ومديريها ضد أي مطالبة من طرف ثالث تزعم أن أيًا من المحتوى الخاص بك ينتهك أو ينتهك حقوق الملكية الفكرية لهذا الطرف الثالث ، وسيدفع مبلغ أي حكم أو تسوية نهائية سلبية.
(ب) مع مراعاة القيود الواردة في هذا القسم 8 ، سندافع عنك وعن موظفيك ومسؤوليك ومديريك ضد أي مطالبة من طرف ثالث تزعم أن الخدمات تنتهك أو تختلس حقوق الملكية الفكرية لهذا الطرف الثالث ، وسندفع مبلغ أي حكم نهائي سلبي أو تسوية.
(ج) لن يتحمل أي طرف التزامات أو مسؤولية بموجب هذا القسم 8.2 ناشئة عن انتهاك مجموعاتك للخدمات مع أي منتج أو خدمة أو برنامج أو بيانات أو محتوى أو طريقة أخرى. بالإضافة إلى ذلك ، لن نتحمل أي التزامات أو مسؤولية تنشأ عن استخدامك للخدمات بعد أن نخطرك بوقف هذا الاستخدام. إن سبل الانتصاف المنصوص عليها في هذا القسم 8.2 هي سبل الانتصاف الوحيدة والحصرية لأي مطالبات لأطراف أخرى تتعلق بانتهاك حقوق الملكية الفكرية أو الاستيلاء عليها بواسطة الخدمات أو المحتوى الخاص بك..
8.3 العملية. لن يوافق أي طرف بأي حال من الأحوال على أي تسوية لأي مطالبة تنطوي على أي التزام ، بخلاف دفع الأموال ، دون موافقة خطية من الطرف الآخر.
9. إخلاء المسؤولية. مخاطرة.
9.1 إخلاء المسؤولية. يتم تقديم عروض الخدمات “كما هي”. باستثناء الحد الذي يحظره القانون ، أو إلى الحد الذي تنطبق عليه أي حقوق تشريعية لا يمكن استثناؤها أو تقييدها أو التنازل عنها ، نحن والشركات التابعة لنا والمرخصون (أ) لا نقدم إقرارات أو ضمانات من أي نوع ، سواء أكانت بخلاف ذلك ، فيما يتعلق بعروض الخدمة أو محتوى الطرف الثالث ، و (ب) إخلاء المسؤولية عن جميع الضمانات ، بما في ذلك أي ضمانات ضمنية أو صريحة (1) لقابلية التسويق ، والجودة المرضية ، والملاءمة لطرف ما II) الناشئة عن أي دورة في التعامل أو استخدام التجارة ، (3) أن عروض الخدمة أو محتوى الطرف الثالث سيكون بلا انقطاع أو خالي من الأخطاء أو خالي من المكونات الضارة ، و (4) أن أي محتوى سيكون آمنًا أم لا خلاف ذلك ، فقدت أو تغيرت.
9.2 المخاطر. تعتمد خدماتنا على التقنيات الناشئة ، مثل الإيثيريوم. تخضع بعض الخدمات لمخاطر متزايدة من خلال سوء استخدامك المحتمل لأشياء مثل الكتابة الشفافة العامة / الخاصة. من خلال استخدام الخدمات ، فإنك تقر صراحةً وتقبل هذه المخاطر المتزايدة.
10. حدود المسؤولية.
10.1 تحديد المسؤولية. مع استثناء المطالبات المتعلقة بخرق حقوق الملكية الخاصة بنا على النحو المنصوص عليه في القسم 7 ومطالبات الملكية الفكرية كما هو منصوص عليه في القسم 8 ، لن تتحمل بأي حال من الأحوال المسؤولية الإجمالية لكل طرف من الطرفين تجاوزت هذه الاتفاقية المبلغ الإجمالي الذي دفعته بموجب هذه الاتفاقية مقابل الخدمات التي أدت إلى المسؤولية في الاثني عشر شهرًا التي سبقت أول حادث نشأ عنه المسئولية ، أو إذا لم يتم دفع أي رسوم ، أو 25000 دولار أمريكي. سيتم تطبيق التحديد السابق سواء كان هناك إجراء في العقد أو الضرر وبغض النظر عن نظرية المسؤولية ، ولكنه لن يحد من التزامات الدفع الخاصة بك بموجب القسم 4.
10.2 استبعاد الأضرار اللاحقة والمتعلقة. لن يتحمل أي طرف أو الشركات التابعة له بأي حال من الأحوال أي مسؤولية تنشأ عن هذه الاتفاقية أو تتعلق بها عن أي أرباح أو إيرادات أو حسن نية أو غير مباشر أو خاص أو عرضي أو تبعي أو تغطية أو عمل في العقد أو الضرر وبغض النظر عن نظرية المسؤولية ، حتى إذا تم إخطار أحد الأطراف أو الشركات التابعة له بإمكانية حدوث مثل هذه الأضرار أو إذا فشل أحد الأطراف أو الشركات التابعة له في تحقيق أسبابه. لن يسري إخلاء المسؤولية السابق إلى الحد الذي يحظره القانون.
11. التحكيم الملزم والتنازل عن الدعوى الجماعية.
يرجى قراءة هذا القسم بعناية – فقد يؤثر بشكل كبير على حقوقك القانونية ، بما في ذلك حقك في رفع دعوى في المحكمة.
11.1 التحكيم الملزم. أي نزاع أو مطالبة أو خلاف (“مطالبة“) المتعلقة بأي شكل من الأشكال بهذه الاتفاقية ، سيتم حل الموقع أو استخدامك للخدمات عن طريق التحكيم الملزم على النحو المنصوص عليه في هذا القسم 11 ، وليس في المحكمة ، باستثناء أنه يجوز لك تأكيد المطالبات في محكمة الدعاوى الصغيرة إذا كانت مطالباتك مؤهل.
11.1.1 إذا كنت مقيمًا في الولايات المتحدة: تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاع أو مطالبة (بما في ذلك النزاعات أو المطالبات غير التعاقدية) الناشئة عنها أو المتعلقة بها أو موضوعها أو تشكيلها وتفسر وفقًا لها مع قوانين ولاية نيويورك. ينطبق قانون التحكيم الاتحادي وقانون التحكيم الاتحادي على هذه الاتفاقية. لا يوجد قاضٍ أو هيئة محلفين في التحكيم ، ومراجعة المحكمة لقرار التحكيم محدودة. ومع ذلك ، يمكن للمحكم أن يحكم على أساس فردي بنفس التعويضات والتعويضات التي تقدمها المحكمة (بما في ذلك التعويض الزجري والإعلاني أو الأضرار القانونية) ، ويجب أن يتبع شروط هذه الاتفاقية كما تفعل المحكمة. سيتم إجراء التحكيم وفقًا للإجراءات المعجلة المنصوص عليها في قواعد وإجراءات التحكيم الشاملة لـ JAMS (“قواعد“) لأن هذه القواعد موجودة في تاريخ سريان هذه الاتفاقية ، بما في ذلك القاعدتان 16.1 و 16.2 من تلك القواعد. يجب أن يكون قرار المحكم نهائيًا وملزمًا وغير قابل للاستئناف. يجوز إدخال الحكم على الجائزة وإنفاذها في أي محكمة لها اختصاص. لا يجوز لأي طرف مقاضاة الطرف الآخر بخلاف ما هو منصوص عليه في هذه الوثيقة أو لإنفاذ هذا البند أو لقرار المحكم ؛ لا يجوز رفع أي دعوى من هذا القبيل إلا في محكمة المقاطعة الفيدرالية أو محكمة ولاية نيويورك الموجودة في مقاطعة نيويورك ، نيويورك. يجب أن يكون للمحكم ، وليس أي محكمة فيدرالية أو حكومية أو محلية ، سلطة حصرية لحل أي نزاع يتعلق بتفسير هذه الاتفاقية أو قابليتها للتطبيق أو عدم الضمير أو التحكيم أو قابلية التنفيذ أو تشكيل هذه الاتفاقية بما في ذلك أي مطالبة بأن كل أو أي جزء من الاتفاقية باطلة أو باطلة. إذا استمرت الدعوى لأي سبب من الأسباب في المحكمة بدلاً من التحكيم ، نتنازل أنت وأنت عن أي حق في المحاكمة أمام هيئة محلفين. على الرغم مما سبق ، نتفق نحن وأنت على أنه يجوز لك أو نحن رفع دعوى أمام المحكمة للأمر بانتهاك حقوق الملكية الفكرية أو إساءة استخدامها..
11.1.2 إذا كنت مقيمًا في المملكة المتحدة: تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاع أو مطالبة (بما في ذلك النزاعات أو المطالبات غير التعاقدية) الناشئة عنها أو فيما يتعلق بموضوعها أو تشكيلها وتفسر وفقًا لها مع قانون إنجلترا وويلز. سيتم حل أي نزاع أو مطالبة أو خلاف يتعلق بأي شكل من الأشكال بهذه الاتفاقية أو الخدمات أو استخدامك للخدمات أو أي منتجات أو خدمات مرخصة أو موزعة بواسطتنا عن طريق التحكيم الملزم على النحو المنصوص عليه في هذا البند. قبل الشروع في أي إجراءات تحكيم رسمية ، يجب على الأطراف أولاً السعي لتسوية أي مطالبة عن طريق الوساطة وفقًا لقواعد الوساطة في محكمة لندن للتحكيم الدولي ، والتي تعتبر القواعد مدمجة بالإشارة إلى هذا البند. إذا لم يتم تسوية النزاع عن طريق الوساطة في غضون 14 يومًا من بدء الوساطة ، أو أي فترة أخرى يتفق عليها الطرفان كتابةً ، يجب إحالة النزاع إلى التحكيم وحلّه نهائيًا بموجب قواعد محكمة لندن للتحكيم الدولي ، والتي تعتبر أن تُدرج بالإشارة إلى هذا البند. يجب أن تكون اللغة المستخدمة في الوساطة والتحكيم هي اللغة الإنجليزية. يجب أن يكون مقر التحكيم أو مكانه القانوني هو لندن.
11.1.3 إذا كنت مقيمًا في أي إقليم لم يتم تعداده على وجه التحديد في القسمين 11.1.1 أو 11.1.2 ، فيجوز لك اختيار أي من القسم 11.1.1 أو 11.1.2 للتطبيق عليك ، وإلا فإن هذه الاتفاقية وأي نزاع أو المطالبة (بما في ذلك النزاعات أو المطالبات غير التعاقدية) الناشئة عن أو فيما يتعلق بها أو موضوعها أو تشكيلها يجب أن يحكمها ويفسر وفقًا لقانون أيرلندا. سيتم حل أي نزاع أو مطالبة أو خلاف يتعلق بأي شكل من الأشكال بهذه الاتفاقية أو الخدمات أو استخدامك للخدمات أو أي منتجات أو خدمات مرخصة أو موزعة بواسطتنا عن طريق التحكيم الملزم على النحو المنصوص عليه في هذا البند. قبل الشروع في أي إجراءات تحكيم رسمية ، يجب على الأطراف أولاً السعي لتسوية أي مطالبة عن طريق الوساطة وفقًا لقواعد الوساطة في محكمة لندن للتحكيم الدولي ، والتي تعتبر القواعد مدمجة بالإشارة إلى هذا البند. إذا لم تتم تسوية النزاع عن طريق الوساطة في غضون 14 يومًا من بدء الوساطة ، أو أي فترة أخرى يتفق عليها الطرفان كتابةً ، يجب إحالة النزاع إلى التحكيم وحلّه نهائيًا بموجب قواعد محكمة لندن للتحكيم الدولي ، والتي تعتبر أن تُدرج بالإشارة إلى هذا البند. يجب أن تكون اللغة المستخدمة في الوساطة والتحكيم هي اللغة الإنجليزية. يجب أن يكون مقر التحكيم أو مكانه القانوني هو دبلن ، أيرلندا.
11.2 التنازل عن الدعوى الجماعية. أنت ونحن نتفق على أنه يجوز لكل طرف رفع دعاوى ضد الآخر فقط على أساس فردي ، وليس بصفته مدعيًا أو عضوًا في فئة في أي فئة أو إجراء تمثيلي. أنت ونحن نتنازل صراحةً عن أي حق في رفع دعوى جماعية أو طلب الإغاثة على أساس الفصل. ما لم تتفق أنت ونحن معًا ، لا يجوز لأي محكم أو قاضٍ دمج أكثر من مطالبات شخص واحد أو رئاسة أي شكل من أشكال الإجراءات التمثيلية أو الجماعية. يجوز للمحكم أن يصدر أمرًا زجريًا فقط لصالح الطرف الفردي الذي يسعى للحصول على تعويض وفقط بالقدر اللازم لتقديم التعويض الذي تضمنه المطالبة الفردية لهذا الطرف. إذا قررت المحكمة أن القانون المعمول به يحول دون إنفاذ أي من قيود هذه الفقرة فيما يتعلق بمطالبة معينة للحصول على الإغاثة ، فيجب فصل هذا الادعاء (وتلك المطالبة فقط) عن التحكيم ويمكن رفعه إلى المحكمة. إذا قررت أي محكمة أو محكم أن التنازل عن الدعوى الجماعية المنصوص عليه في هذه الفقرة باطل أو غير قابل للتنفيذ لأي سبب من الأسباب أو أن التحكيم يمكن أن يستمر على أساس جماعي ، فإن حكم التحكيم المنصوص عليه أعلاه يعتبر باطلاً وباطلاً في مجمله ويعتبر الأطراف غير متفقين على التحكيم في المنازعات.
11.3 حق الانسحاب لمدة 30 يومًا. لديك الحق في الانسحاب وعدم الالتزام بأحكام التحكيم والتنازل عن الدعوى الجماعية الموضحة أعلاه عن طريق إرسال إشعار كتابي بقرارك بالانسحاب إلى العنوان التالي: عبر البريد الإلكتروني على [البريد الإلكتروني محمي] مع سطر الموضوع LEGAL OPT OUT. يجب إرسال الإشعار في غضون 30 يومًا من استخدامك الأول للخدمات ، وإلا فإنك ملزم بالتحكيم في النزاعات وفقًا لشروط تلك الفقرات. إذا قمت بإلغاء الاشتراك في أحكام التحكيم هذه ، فلن نكون ملزمين بها.
12. متفرقات.
12.1 التنازل. لا يجوز لك التنازل عن هذه الاتفاقية أو نقلها بأي شكل آخر أو أي من حقوقك والتزاماتك بموجب هذه الاتفاقية ، بدون موافقة خطية مسبقة منا. يعتبر أي تنازل أو نقل يخالف هذا القسم 12.1 باطلاً. يجوز لنا التنازل عن هذه الاتفاقية دون موافقتك (أ) فيما يتعلق بدمج أو حيازة أو بيع جميع أصولنا أو معظمها ، أو (ب) إلى أي شركة تابعة أو كجزء من إعادة تنظيم الشركة ؛ ونافذًا عند هذا التنازل ، يُعتبر المتنازل له بديلاً لنا كطرف في هذه الاتفاقية ويتم إعفاءنا تمامًا من جميع التزاماتنا وواجباتنا لأداء بموجب هذه الاتفاقية مع مراعاة ما سبق ، ستكون هذه الاتفاقية ملزمة وسارية لصالح الأطراف وخلفائهم المعتمدين والمتنازل لهم.
12.2 الاتفاقية الكاملة والتعديلات. تتضمن هذه الاتفاقية السياسات بالرجوع إليها وهي الاتفاقية الكاملة بينك وبيننا فيما يتعلق بموضوع هذه الاتفاقية. إذا كانت شروط هذا المستند غير متوافقة مع الشروط الواردة في أي سياسة ، فسيتم التحكم في الشروط الواردة في هذا المستند. لا يجوز إجراء أي تعديل على شروط هذه الاتفاقية إلا كتابةً.
12.3 القوة القاهرة. لن يكون أي من الطرفين أو الشركات التابعة له مسؤولاً عن أي تأخير أو فشل في أداء أي التزام بموجب هذه الاتفاقية إذا كان التأخير أو الفشل ناتجًا عن أي سبب خارج عن السيطرة المعقولة لهذا الطرف ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، القضاء والقدر أو المرافق أو حالات فشل الاتصالات الأخرى أو الهجمات الإلكترونية أو الزلازل أو العواصف أو عناصر الطبيعة الأخرى أو الأوبئة أو العوائق أو الحظر أو أعمال الشغب أو الأعمال أو الأوامر الحكومية أو الأعمال الإرهابية أو الحرب.
12.4 الامتثال للتصدير والعقوبات. فيما يتعلق بهذه الاتفاقية ، سوف تمتثل لجميع قوانين ولوائح الرقابة على الاستيراد ، وإعادة الاستيراد ، والعقوبات ، ومكافحة المقاطعة ، والتصدير ، وإعادة التصدير المعمول بها ، بما في ذلك جميع القوانين واللوائح التي قد تنطبق. للتوضيح ، أنت وحدك المسؤول عن الامتثال المتعلق بالطريقة التي تختار بها استخدام الخدمات. لا يجوز لك استخدام أي خدمة إذا كنت تخضع لعقوبات أمريكية أو عقوبات تتفق مع قانون الولايات المتحدة الذي تفرضه حكومات البلد الذي تستخدم فيه الخدمة.
12.5 المقاولون المستقلون ؛ حقوق غير حصرية. نحن وأنت متعاقدون مستقلون ، ولن يتم تفسير هذه الاتفاقية على أنها إنشاء شراكة أو مشروع مشترك أو وكالة أو علاقة عمل. لا يعتبر أي من الطرفين أو أي من الشركات التابعة له وكيلًا للطرف الآخر لأي غرض أو لديه سلطة إلزام الطرف الآخر. يحتفظ كلا الطرفين بالحق في (أ) تطوير أو تطوير منتجات أو خدمات أو مفاهيم أو أنظمة أو تقنيات مشابهة أو تتنافس مع المنتجات أو الخدمات أو المفاهيم أو الأنظمة أو التقنيات التي تم تطويرها أو التفكير فيها من قبل الطرف الآخر. ، و (ب) لمساعدة المطورين الخارجيين أو متكاملي الأنظمة الذين قد يقدمون منتجات أو خدمات تنافس منتجات أو خدمات الطرف الآخر.
12.6 الأهلية. إذا كان عمرك أقل من سن الرشد في دائرة اختصاص إقامتك ، فلا يجوز لك استخدام الموقع أو الخدمات إلا بموافقة والديك أو الوصي القانوني أو تحت إشرافه.
إشعار لأولياء الأمور والأوصياء: بمنح إذن القاصر للوصول إلى الموقع أو الخدمات ، فإنك توافق على شروط الاستخدام هذه نيابة عن قاصر. أنت مسؤول عن ممارسة الإشراف على أنشطة قاصر على الإنترنت. إذا كنت لا توافق على شروط الاستخدام هذه ، فلا تدع قاصرًا يستخدم الموقع أو الخدمات.
12.7 اللغة. يجب أن تكون جميع الاتصالات والإشعارات المقدمة أو المقدمة بموجب هذه الاتفاقية باللغة الإنجليزية. إذا قدمنا ترجمة لإصدار اللغة الإنجليزية من هذه الاتفاقية ، فسيتم التحكم في إصدار اللغة الإنجليزية من الاتفاقية في حالة وجود أي تعارض.
12.8 إشعار.
(أ) لك. يجوز لنا تقديم أي إشعار لك بموجب هذه الاتفاقية عن طريق: (1) نشر إشعار على الموقع ؛ أو (2) إرسال رسالة إلى عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحسابك بعد ذلك. ستكون الإشعارات التي نقدمها عن طريق النشر على الموقع سارية عند النشر وستكون الإشعارات التي نقدمها عبر البريد الإلكتروني سارية عندما نرسل البريد الإلكتروني. تقع على عاتقك مسؤولية الحفاظ على تحديث عنوان بريدك الإلكتروني. سيتم اعتبار أنك قد تلقيت أي بريد إلكتروني تم إرساله إلى عنوان البريد الإلكتروني ثم مرتبط بحسابك عندما نرسل البريد الإلكتروني ، سواء تلقيت البريد الإلكتروني بالفعل أم لا.
(ب) لنا. لإرسال إشعار إلينا بموجب هذه الاتفاقية ، يجب عليك الاتصال بنا عبر البريد الإلكتروني على [البريد الإلكتروني محمي]
12.9 عدم وجود أطراف ثالثة مستفيدة. باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه الاتفاقية ، لا تنشئ هذه الاتفاقية أي حقوق مستفيدة لطرف ثالث في أي فرد أو كيان ليس طرفًا في هذه الاتفاقية.
12.10 لا تنازلات. لن يشكل إخفاقنا في تنفيذ أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية تنازلاً حاضرًا أو مستقبليًا عن هذا الحكم ولا يحد من حقنا في إنفاذ هذا الحكم في وقت لاحق. يجب أن تكون جميع التنازلات من جانبنا مكتوبة حتى تكون فعالة.
12.11 قابلية الفصل. إذا تم اعتبار أي جزء من هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ ، فستظل الأجزاء المتبقية من هذه الاتفاقية سارية المفعول والتأثير الكامل. سيتم تفسير أي أجزاء غير صالحة أو غير قابلة للتنفيذ على أنها تأثير ومقصد من الجزء الأصلي. إذا لم يكن مثل هذا البناء ممكنًا ، فسيتم فصل الجزء غير الصالح أو غير القابل للتنفيذ من هذه الاتفاقية ولكن باقي الاتفاقية ستظل سارية المفعول والتأثير الكامل.
12.12 إشعار وإجراءات تقديم مطالبات انتهاك حقوق النشر. إذا كنت مالكًا لحقوق الطبع والنشر أو وكيلًا للمالك ، وتعتقد أن حقوق الطبع والنشر الخاصة بك أو حقوق الطبع والنشر لشخص مخول لك بالتصرف نيابة عنه قد تم انتهاكها ، فيرجى تزويدنا بإشعار خطي على العنوان أدناه بالمعلومات التالية :
- توقيع إلكتروني أو مادي للشخص المخول بالتصرف نيابة عن مالك حقوق النشر أو غيرها من حقوق الملكية الفكرية ؛
- وصف للعمل المحمي بحقوق الطبع والنشر أو حقوق الملكية الفكرية الأخرى التي تدعي أنه تم انتهاكها ؛
- وصف لمكان وجود المادة التي تدعي أنها تنتهك في الخدمات ؛
- عنوانك ورقم هاتفك وعنوان بريدك الإلكتروني ؛
- إفادة من جانبك بأن لديك اعتقاد حسن النية بأن الاستخدام المتنازع عليه غير مصرح به من قبل مالك حقوق الطبع والنشر أو وكيله أو القانون ؛
- إقرار من جانبك ، تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين ، بأن المعلومات الواردة أعلاه في إشعارك دقيقة وأنك مالك حقوق الطبع والنشر أو الملكية الفكرية أو مخول بالتصرف نيابة عن مالك حقوق النشر أو الملكية الفكرية.
يمكنك التواصل معنا على:
بريد الالكتروني: [البريد الإلكتروني محمي]
سطر الموضوع: بريد إشعار حقوق النشر
انتباه: حقوق النشر ℅
ConsenSys49 Bogart Street Suite 22Brooklyn، NY 11206
13. التعاريف.
“سياسة الاستخدام المقبول“تعني السياسة الموضحة أدناه ، حيث قد نقوم بتحديثها من وقت لآخر. أنت توافق على عدم استخدام الخدمات ، وعدم السماح لأطراف ثالثة بذلك:
- لانتهاك أو تشجيع انتهاك الحقوق القانونية للآخرين (على سبيل المثال ، قد يشمل ذلك السماح للمستخدمين النهائيين بانتهاك أو اختلاس حقوق الملكية الفكرية للآخرين في انتهاك لقانون حقوق النشر الرقمية للألفية) ؛
- للانخراط في أو الترويج أو التشجيع على أي نشاط غير قانوني أو ضار أو محتوى مخالف أو مسيء أو ضار ؛
- لأي غرض غير قانوني أو عدواني أو مخالف أو تشهيري أو احتيالي (على سبيل المثال ، قد يشمل ذلك التصيد الاحتيالي أو إنشاء مخطط هرمي أو عكس موقع ويب) ؛
- للتوزيع المتعمد للفيروسات أو الفيروسات المتنقلة أو أحصنة طروادة أو الملفات التالفة أو الخدع أو العناصر الأخرى ذات الطبيعة المدمرة أو الخادعة ؛
- للتدخل في استخدام الخدمات ، أو المعدات المستخدمة لتقديم الخدمات ، من قبل العملاء أو البائعين المعتمدين أو المستخدمين المعتمدين الآخرين ؛
- لتعطيل أو التدخل في أو التحايل على أي جانب من جوانب الخدمات (على سبيل المثال ، أي عتبات أو حدود) ؛
- لإنشاء أو توزيع أو نشر أو تسهيل البريد الإلكتروني الجماعي غير المرغوب فيه أو العروض الترويجية أو الإعلانات أو غيرها من الالتماسات ؛ أو
- لاستخدام الخدمات ، أو أي واجهات مقدمة مع الخدمات ، للوصول إلى أي منتج أو خدمة أخرى بطريقة تنتهك شروط الخدمة لمثل هذا المنتج أو الخدمة الأخرى.
“معلومات الحساب“تعني معلومات عنك تقدمها لنا فيما يتعلق بإنشاء حسابك أو إدارته. على سبيل المثال ، تتضمن معلومات الحساب الأسماء وأسماء المستخدمين وأرقام الهواتف وعناوين البريد الإلكتروني ومعلومات الفواتير المرتبطة بحسابك.
“API“يعني واجهة برنامج تطبيق.
“طلب API“بالمعنى المنصوص عليه في القسم 5.3.
“العتبة المطبقة“بالمعنى المنصوص عليه في القسم 4.2.
“الرسوم الأساسية“بالمعنى المنصوص عليه في القسم 4.2.
“محتوى“يعني البرنامج (بما في ذلك صور الجهاز) والبيانات والنصوص والصوت والفيديو أو الصور وأي وثائق نقدمها للخدمات.
“المستخدم النهائي“يعني أي فرد أو كيان يقوم بشكل مباشر أو غير مباشر من خلال مستخدم آخر: (أ) بالوصول إلى المحتوى الخاص بك أو استخدامه ؛ أو (ب) الوصول إلى عروض الخدمة الموجودة ضمن حسابك أو استخدامها.
“مصاريف“بالمعنى المنصوص عليه في القسم 4.2.
“خسائر“تعني أي مطالبات وأضرار وخسائر ومسؤوليات وتكاليف ونفقات (بما في ذلك أتعاب المحاماة المعقولة).
“علاماتنا“يعني أي علامات تجارية وعلامات خدمة وأسماء خدمة أو تجارية وشعارات وتعيينات أخرى لشركة ConsenSys Software Inc. والشركات التابعة لها أو المرخصين لها والتي قد نوفرها لك فيما يتعلق بهذه الاتفاقية.
“ترتيب“يعني طلب المنتجات أو الخدمات المنفذ من خلال نموذج طلب مباشرةً مع ConsenSys ، أو من خلال مورِّد السحابة ، مثل Amazon Web Services أو Microsoft Azure أو Google Cloud.
“الرسوم الزائدة“بالمعنى المنصوص عليه في القسم 4.2.
“سياسات“تعني هذه الاتفاقية ، وسياسة الاستخدام المقبول ، وسياسة الخصوصية ، وأي سياسات تكميلية أو إضافات سارية على أي خدمة على النحو المقدم لك ، وأي سياسة أو شروط أخرى مشار إليها أو مدمجة في هذه الاتفاقية ، وكل منها قد يتم تحديثه من قبلنا من وقت لآخر الى وقت.
“سياسة خاصة“تعني سياسة الخصوصية الموجودة على https://consensys.net/privacy-policy (وأي موقع خليفة أو مواقع ذات صلة حددناها) ، حيث قد يتم تحديثها من قبلنا من وقت لآخر.
“خدمة“تعني كل خدمة ، بما في ذلك Codefi و Infura و MetaMask و Quorum وأي ميزات أو أدوات أو مواد أو خدمات أخرى تُقدم من وقت لآخر ، بما في ذلك البنية التحتية لشبكتنا ، من قبلنا أو من قبل الشركات التابعة لنا.
“عروض الخدمة“يعني الخدمات (بما في ذلك واجهات برمجة التطبيقات المرتبطة) والمحتوى الخاص بنا وعلاماتنا وأي منتج أو خدمة أخرى نقدمها بموجب هذه الاتفاقية. لا تشمل عروض الخدمة محتوى الطرف الثالث أو خدمات الطرف الثالث.
“اقتراحات“يعني جميع التحسينات المقترحة على عروض الخدمة التي تقدمها لنا.
“شرط“يعني مصطلح هذه الاتفاقية الموضح في القسم 6.1.
“تاريخ الإنهاء“يعني التاريخ الفعلي للإنهاء المنصوص عليه وفقًا للقسم 6 ، في إشعار من طرف إلى آخر.
“محتوى الطرف الثالث“يعني المحتوى المتاح لك من قبل أي طرف ثالث على الموقع أو بالاقتران مع الخدمات.
“المحتوى الخاص بك“يعني المحتوى الذي تنقله أنت أو أي مستخدم نهائي إلينا لمعالجته أو تخزينه أو استضافته بواسطة الخدمات فيما يتعلق بالحساب وأي نتائج حسابية تحصل عليها أنت أو أي مستخدم نهائي مما سبق من خلال استخدامهم للخدمات. المحتوى الخاص بك لا يتضمن معلومات الحساب.